Len aby to znelo čínsky. Naturalizovaní hokejisti dostali na ZOH nové mená

Pravda | 04.02.2022 17:48
Čínski hokejisti Foto:
Čínski hokejisti počas tréningu v Pekingu.
Čínska hokejová reprezentácia je na domácich olympijských hrách veľkou neznámou.

Odteraz to však platí dvojnásobne. Naturalizovaných hráčov, ktorých je v čínskom tíme viac ako dosť, premenovali. Inak povedané: počínštili ich.

Niektoré mená sú prekladom ich významu do čínštiny. Iné vybrali podľa predkov hráčov. Napríklad Brandon Yip prijal meno Ye Jinguang po svojej babičke. Inde ide len o transformáciu slabík. Za každú cenu. Len aby to znelo ako má.

Ramsay tréning hokej Čítajte viac Testovacia lotéria: Kňažko, Jurčo a Pospíšil sú už negatívni

Takto premenovali hráčov, ktorí reprezentujú Čínu

Jeremy Smith – Jieruimi Shimisi

Paris OBrien – Ouban Yongli

Brandon Yip – Ye Jinguang

Spencer Foo – Fu Shuai

Parker Foo – Fu Jiang

Luke Lockhart – Luo Jia

Cory Kane – Jian An

Tyler Wong – Wang Taile

Zach Yuen – Yuan Junjie

Jake Chelios – Jieke Kailiadsi

Ryan Sproul – Ruian Sipulader

Denis Osipov – Dannisi Aoxibofu

Jason Fram – Liu Jie

Ethan Werek – Wei Ruike

Ty Schultz – Zheng Enlai

hokejový turnaj Dávame do pozornosti Peking 2022: Všetko o hokejovom turnaji na ZOH